SSブログ

眠れないので [海外ドラマ]

最近、ドラマ「ミディアム2 霊能者アリソン・デュボア」を見てて面白いなぁと思ったこと。

日曜日の早朝にかかってきた電話に向かってアリソンの夫が
「Kill me now!」

服役中の男が自分が関係したと思われている事件について語る場面で
「"骨を追っかける犬みたいに"彼女を追いかけた」
という表現をしていた。

おう、そうか、と思ったこと。
アリソンの2番目の娘(小学校低学年くらい)が、
朝食のシリアルに牛乳をかける係になれないことに対して
「私、上手にできるのに」の”上手に”のところを"good"と言ったら、
アリソンから
「"well"でしょ!」って注意されてた。

ちょっと意外だったこと。
アリソンの夫ジョーが勤めている会社の話で、ジョーは顧客への
プレゼンの資料作りのために毎日早朝から夜中まで働いているのに
「最近の若いもんは残業なんてしないし、仕事の合間に携帯メールなんて打ってやがる」
と愚痴っていた。
日本もアメリカも同じか?


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

わさおs.jpg
わさおさん(2009/06/14)